-
1 haulage of goods
подвозка груза; перевозка грузаEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > haulage of goods
-
2 delivery of goods
1) Экономика: выдача груза, подвозка груза, сдача груза2) Деловая лексика: доставка товаров, поставка товаров -
3 delivery of goods
выдача груза; подвозка груза; сдача грузаEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > delivery of goods
-
4 haulage of goods
Экономика: перевозка груза, подвозка груза -
5 carriage
['kærɪdʒ]1) Общая лексика: вагон, вагонетка, выполнение (законопроекта, предложения), выправка, доставка на большие расстояния, карета, каретка (пишущей машинки, станка), коляска, лафет (орудия), линейка, манера себя держать, несущее устройство, осанка, пассажирский вагон, перевозка, перевозка самолётом, пересылка, посадка (головы), проведение, рама, станок, стоимость перевозки, стоимость перевозки или доставки, стоимость пересылки, суппорт, транспорт, шасси, экипаж, провоз2) Компьютерная техника: устройство, перемещающее печатающую головку принтера3) Биология: носительство (напр. бактерий)4) Медицина: носительство (бактерий)5) Военный термин: (орудийный) станок, арт лафет, доставка, переноска, повозка6) Техника: дренажная труба, канализационная труба, механизм управления движением носителя, опорная часть (пролётного строения моста), оптический указатель вызова, талер (плоскопечатнной машины), тележка, тележка ленточнопильной установки, тетива (лестницы), транспортирование, ходовая часть, ходовая тележка (канатной дороги), центральный косоур (широкой лестницы)7) Сельское хозяйство: постав (напр. головы у лошади)8) Строительство: средняя тетива (широкой деревянной лестницы), средний опорный брус для ступеней (между тетивами), косоур, несущая рама, тетива лестницы10) Железнодорожный термин: провоз (в смысле тарифа)11) Юридический термин: принятие (законопроекта, резолюции), принятие голосованием (законопроекта, предложения, резолюции), проведение голосованием12) Экономика: подвозка13) Автомобильный термин: транспортировка14) Архитектура: центральный косоур (широкого лестничного марша)15) Горное дело: клеть16) Дипломатический термин: перевозка (самолётом)17) Кино: передача18) Лесоводство: базовый механизм, трелёвочная каретка, тележка (ленточнопильной или круглопильной установки)19) Полиграфия: каретка (напр. копировально-множительной машины), талер (плоскопечатной машины)20) Психология: манера держать себя21) Телевидение: кабельная трансляция вещательных телепрограмм [телеканалов]22) Текстиль: каретка (прядильной или плосковязальной машины)23) Вычислительная техника: вывоз, консоль магнитной головки (в дисковых накопителях), вагон (пассажирский)24) Нефть: салазки (основания буровой мачты), каретка (глубинного манометра), опорная часть (пролетного строения)25) Машиностроение: салазки26) Механика: несущая конструкция27) Реклама: способ доставки груза, стоимость доставки груза29) Деловая лексика: затраты на перевозку, сбор за проезд, транспортные расходы30) Полимеры: держатель31) Автоматика: (транспортная) тележка, пильная рама (ленточно-отрезного станка)32) Робототехника: платформа33) Кабельные производство: крутильная клеть (корзина), крутильный фонарь, перевозка (транспортировка)34) юр.Н.П. перевозка (as the act of carrying; common carriers)35) Макаров: ведение, носка, стоимость доставки, управление, проезжая часть (дороги), осуществление (закона, предложения), принятие (решения и т.п.), салазки (станка), салазки (станка и т.п.)36) Цемент: конная повозка37) Общая лексика: каретка (в гидрометрических приборах) -
6 haul
1. n вытягивание, вытаскивание; буксировка2. n рыб. тяга, выборка; тоняat one haul — одним заводом невода; за один раз
3. n улов4. n трофеи; добычаto make a good haul — недурно поживиться, разжиться богатой добычей
5. n перевозка, транспортировка; подвозка, доставка6. n ездка, рейс; пробег; пройденное расстояние7. n грузtime per haul — время, затрачиваемое на внутрискладское перемещение одного места груза
8. n горн. откатка9. n мор. каболка10. v тянуть, тащить; волочить11. v буксировать12. v перевозить, транспортировать; подвозить, доставлять13. v вытаскивать сети14. v вызывать; привлекать15. v разг. дотащиться, притащиться16. v мор. менять курс17. v мор. менять направление18. v мор. держать или держаться круто к ветру19. v мор. действовать по-иному; менять план действий; изменить мнение, отношение; отступатьhaul off — уходить, отступать
20. v мор. горн. откатыватьСинонимический ряд:1. booty (noun) booty; catch; fence; find; goodies; goods; loot; net; spoils; yield2. draw (noun) draught; draw; pull; traction3. load (noun) burden; cargo; freight; impost; lading; load; payload; shipment4. move a load (verb) carry; drag; draw; lift; lug; move a load; pull; tow; transport; tugАнтонимический ряд: -
7 carting
1) Спорт: картинг3) Строительство: перевозка гужом4) Железнодорожный термин: гужевые перевозки5) Экономика: доставка груза автотранспортом6) Горное дело: доставка санками, откатка (угля), перевозка конным транспортом7) Лесоводство: гужевая перевозка8) СМИ: запись
См. также в других словарях:
Железные дороги — I I. История развития железных дорог. Ж. дорога, в том виде, в каком она существует теперь, изобретена не сразу. Три элемента, ее составляющие, рельсовый путь, перевозочные средства и двигательная сила прошли каждый отдельную стадию развития,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пожары* — являются злейшим врагом человеческого общежития, причиняющим неисчислимые бедствия. Особенно велика их разрушительная сила у нас в России. Число П. и сумма причиняемых ими убытков в Европейской России ежегодно возрастают; с 1860 по 1869 г. было… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пожары — являются злейшим врагом человеческого общежития, причиняющим неисчислимые бедствия. Особенно велика их разрушительная сила у нас в России. Число П. и сумма причиняемых ими убытков в Европейской России ежегодно возрастают; с 1860 по 1869 г. было… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона